Mickey webnaplója

Véleményem a valóságról, annak egy-egy kiragadott darabkájáról. Főleg irodalomszeretetem, vallásom, kedvelt zenéim, saját élettapasztalataim lenyomatai ezek a rövid írások, amelyeket naponként megfogalmazok. Tehát egyfajta napló, füves könyv, önéletírás, (családi) eseménytár, benyomásaim laza szövésű összegzése mindarról, ami körülvesz. Reményeim szerint fotóimmal tarkítva.

Friss topikok

  • emmausz: Köszönöm... legyenek. Persze, mindenki álmodik, még ha nem is emlékezik rá ébredés után. (2019.01.17. 06:04) ...mint egy rossz álom
  • emmausz: Kissé elmozdultak a megfejtendők, de azon belül ismétlődések vannak a magazin számain belül. Más l... (2018.11.15. 19:36) Kellő öniróniával...
  • gond/ol/a: Váli Dezső? (kapott egy verskötetet, ,,nem lányomtól de az övét!) izgulok, ott végezte-e :) Egyébk... (2018.11.07. 16:45) A könyvekhez való rendetlen ragaszkodás
  • gond/ol/a: Igen, ez a mit hagyunk itt gondolata.... hogy mi lesz velük, már nem rénk tartozik :( Mi azlrt csa... (2018.11.06. 09:52) Megfontolások
  • emmausz: Ma már létezik olyan műszer, amelyik automatikusan megmutatja, hogy hol lehet eredményes a branül ... (2018.11.03. 04:56) Írástudó képmutató

Utolsó kommentek

  • emmausz: Köszönöm... legyenek. Persze, mindenki álmodik, még ha nem is emlékezik rá ébredés után. (2019.01.17. 06:04) ...mint egy rossz álom
  • exbikfic: Nagyon rosszak az ilyen álmok, az ember fáradtabban ébred, mint ahogy este lefeküdt. Én a legjobban annak örülnék, ha nem álmodnék semmit, de ilyen "álomtalan" éjszakám szinte soha nincs. Legyenek ... (2019.01.16. 21:02) ...mint egy rossz álom
  • emmausz: Kissé elmozdultak a megfejtendők, de azon belül ismétlődések vannak a magazin számain belül. Más lapok esetén meg kell tanulni amazok szókincsét, sőt észjárását is, ha boldogulni akarok. Mivel golyó... (2018.11.15. 19:36) Kellő öniróniával...
  • exbikfic: Tekintve, hogy a keresztrejtvények kérdései rengeteg azonosságot hordoznak, egyáltalán nem csodálkozom, hogy észre se vetted, hogy ugyanazt a lapszámot fejted. Én azért szoktam le a vonatozós idősza... (2018.11.15. 08:54) Kellő öniróniával...
  • gond/ol/a: Váli Dezső? (kapott egy verskötetet, ,,nem lányomtól de az övét!) izgulok, ott végezte-e :) Egyébként van egy olyan érzésem, hogy csak győzködöd magad.... (2018.11.07. 16:45) A könyvekhez való rendetlen ragaszkodás
  • Utolsó 20

2019.01.01. 10:45 emmausz

2019. Újév. Ujjjéééééé!

Az újévi mise gyerekkoromba visz vissza. Amennyire emlékszem, keményebb telek jártak, mint manapság. Anyánkkal  indultunk az albertfalvai szent Mihály-templomba. Anyánk gumicsizmában, fekete szőrme télikabátban, a rézcsatos barna báránybőr ridiküllel. Benne a Sík-Schütz imakönyv. A ridikülnek kölniillata volt. Először Chat Noir, utóbb Kéknárcisz illatú. Anyánk kezén vékony kesztyű (ő maga is vékony volt). Fázósan húztuk meg magunkat a fűtetlen templomban. Sokszor figyeltem meg a neonszerű, térkeresztet formázó lámpák apró kilengéseit szertartás közben.
Ültünk a padban és énekeltünk a kántorral. Párás leheletünk azonnal kicsapódott a hidegben.
Csak a főoltár fölött lebegő főangyal, a karddal ábrázolt Szent Mihály nem didergett.

Mi meg jó szívvel fújtuk az újévi éneket:
Szép kelet, szép nap! nincs benned homály,
Mert az örök nap benned a király.
Új esztendőben új szívekkel,
Dicsérünk Jézus énekekkel.
Kivonulásra pedig ezt:
Ó, szép Jézus, ez új esztendőben légy híveiddel.
Ó, Mária esedezzél értünk, édes reményünk.
Hogy ez új esztendőben minden ügyeinkben
lehessünk Jézus drága kedvében.
***
A Larousse-t lapozgatva megakad szemem a jövevényszavak sokaságán. Anemonától kezdve sok virág neve, de meg növényé is ismerős.
A spenót a francia épinardra hajaz, igaz, ők meg az arabból vették át.
Néhány jövevényt megjegyeztem. Közülük a legérdekesebb a Dame-jeanne, amely igazából Johanna asszony értelmű. Ki gondolta volna, hogy a demizson szó rejlik mögötte.
A német krimiből ismert Derrick fúrótorony értelmű,
a Blaireau (egy francia filmvígjáték főszereplőjét hívták Blérónak), ha jól látom, a magyar nyest megfelelője.
A francia butor nem bútor, hanem a bölömbika neve,
a choucas, a csóka,
a colombe a galamb megfelelője.  
Éljen 2019, és éljünk mi is – boldogan – 2019-ben!

Szólj hozzá!


A bejegyzés trackback címe:

https://emmausz.blog.hu/api/trackback/id/tr2514526290

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.