Mickey webnaplója

Véleményem a valóságról, annak egy-egy kiragadott darabkájáról. Főleg irodalomszeretetem, vallásom, kedvelt zenéim, saját élettapasztalataim lenyomatai ezek a rövid írások, amelyeket naponként megfogalmazok. Tehát egyfajta napló, füves könyv, önéletírás, (családi) eseménytár, benyomásaim laza szövésű összegzése mindarról, ami körülvesz. Reményeim szerint fotóimmal tarkítva.

Friss topikok

  • emmausz: Igen. (2020.02.03. 14:08) Reggelek Bakonybélben
  • Tiborné Kaposi: Igen, köszönöm itt is, hogy láthattam a képet. A fehér kanapé fölött nagyon jól mutat:))) (2020.01.24. 14:33) Műtők - műtermek
  • gond/ol/a: @gond/ol/a: ja, máris eszembe jutott, Váli Dezső!! (?) (2020.01.20. 12:38) Halál komolyan mondom
  • emmausz: Soraid segítenek megbirkózni naponta egy-egy témával. köszönöm reflexiódat és az Ég áldását kíváno... (2020.01.17. 14:43) Empátia
  • emmausz: Figyelmességét köszönöm. *** Ennél hosszabb könyvet még nem olvastam én sem. Mindenesetre leköt, m... (2020.01.12. 07:07) Mit üzen az Üzenet?

Utolsó kommentek

  • emmausz: Igen. (2020.02.03. 14:08) Reggelek Bakonybélben
  • exbikfic: @emmausz: Értem. Akkor hát mégsem praktikus. :) De ez is szép. (2020.02.03. 13:42) Reggelek Bakonybélben
  • emmausz: Az az esti himnusz dallama. A reggelié s,d ms mr fm s,d ms mr fm sl sf fs fm rmf s mr rd (2020.02.02. 15:58) Reggelek Bakonybélben
  • exbikfic: Én ezt ismerem: l'l'l' dl' dr m mmm sf mr d mmm rr dm r drm mr dt l' (2020.02.02. 15:10) Reggelek Bakonybélben
  • emmausz: Lehetséges, lehetővé teszi a szöveg. Egyébként mindkettőnek van egyedi dallama. Arra jöttem rá, hogy József Attila Altatója ugyanebben a ritmusban készült. Azt hiszem, Sebő F. volt, aki megzenésítet... (2020.02.01. 17:57) Reggelek Bakonybélben
  • Utolsó 20

2020.02.10. 05:36 emmausz

Nem úgy kell mondani azt, hogy

Amikor először hallottam Ritácskától, hogy Bucsi, bucsi taaaa… nem tudtam megfejteni, hogy mit skandál. Pedig tudhattam volna. Boci, boci tarka…
Van ez így. S nem is egyedülálló valami. C. lány is  egyre bizonygatta annak idején, hogy azt nem úgy kell mondani, hogy cipó, hanem úgy hogy cipóóóóóóóóóó. (cipő)
De a szomszédunkban lakó Cs. kisfiú korában szintén oktatott bennünket, hogy bátyja nevét nem úgy kell mondani, hogy Zoji, hanem úgy hogy Zoji. Gyorsan egyetértettünk vele.
Hisz a felnőtt japánok is tudják, hogy a zöld a kék, és fordítva. Egy szavuk van rá. Ha ez a hír igaz, kérdésként mered elénk, hogy a zöldet látják a kék egy árnyalatának, vagy megfordítva a kéket a zöld egyik árnyalatának. Elgondolom, hogy a zöld mező kéklik a szemünk előtt, ha elég messzire esik tőlünk, szemlélőktől.
Mindezeket nem írnám meg, ha nem olvastam volna a FB bejegyzést és videót, a világhírű pianista és karmester, Daniel Barenboim két zongorájáról. Az egyik egy szokásos Steinway hangversenyzongora, a maga kereszthúros mivoltában, a másik a mester által megváltoztatott Barenboim-zongora. Az idős mester a szebb hangzás céljából átállított néhány dolgot a zongorán, pl. egymással párhuzamosan vezetett minden húrt rajta. Nincsenek kereszteződések, térbeli átfedések közöttük.
Hogy érzékeljük a különbséget, előbb lejátszott egy többszólamú dallamot egy Steinwayen, majd a Barenboimon. Az utóbbit átszellemültebben játszotta. Elhiszem neki, hogy szebb hangzást hozott ki a megreformált hangszeren. Elhiszem, de nem hallottam a különbséget. Adódik, hogy a hangfalaim tökéletlensége okozta, hogy egyformának éltem meg a két interpretációt.
De még Barenboim sincs egyedül hangszer-tökéletesítési eljárásával.
Ugye, „itt élt közsöttünk a halk savú birinyi csimbalmos, Rácz (Rács) Aladár, aki maga tervezste verőket hasnált, s magán a csimbalmon is sámos változstatást végzsett el. Nem is eredménytelenül. Ahogy ő jáccsott, úgy senki más nem tudott jáccsani. Ráadásul hangserére átírt sámos klassikus zsenesámot.”
Nem győzöm sajátos kiejtésével előadott szövegeit elégszer meghallgatni. Ma már utolérhetők ezek a youtube-on. Legalábbis nekem sikerült néhány. https://www.youtube.com/watch?v=23z2Emp511o
Ezen a helyen hosszan emlékeznek a művészről. Többek között Zelk Zoltán, aki elmondja, hogy a Sirály c. költeményének nyolc sora Rácz Aladárról szól.

  

     

   

Szólj hozzá!


A bejegyzés trackback címe:

https://emmausz.blog.hu/api/trackback/id/tr1115467170

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.