Mickey webnaplója

Véleményem a valóságról, annak egy-egy kiragadott darabkájáról. Főleg irodalomszeretetem, vallásom, kedvelt zenéim, saját élettapasztalataim lenyomatai ezek a rövid írások, amelyeket naponként megfogalmazok. Tehát egyfajta napló, füves könyv, önéletírás, (családi) eseménytár, benyomásaim laza szövésű összegzése mindarról, ami körülvesz. Reményeim szerint fotóimmal tarkítva.

Friss topikok

  • emmausz: Bebizonyosodott, hogy az idézett vicc úgy kezdődik, hogy miért csak a mennyországban fognak magyar... (2021.09.13. 10:23) 52. NEK – Záró szentmise
  • Meg nem értett: "Rómában római módon élj, ha máshová kerülsz, ott a helyi szokás szerint élj!" Ez egy csodálatosa... (2021.07.06. 09:02) Nézem az EB-t
  • Meg nem értett: **vagy gyengítik erősítik egymást. Hát igen,messze nem írok olyan szépen mint te. (2021.07.01. 10:21) Balaton: igen-nem
  • Meg nem értett: "Lehet cifrázni a válaszokat, mégis azt gondolom, hogy ami fontos, figyelmünket és időnket arra fo... (2021.06.30. 09:15) Hajnali gondolatok
  • Meg nem értett: "Élünk, ameddig az Isten is úgy akarja. Vagy azért, mert használni tud, vagy azért, mert tetszik n... (2021.06.30. 09:07) Péterek és Pálok

Utolsó kommentek

  • emmausz: Bebizonyosodott, hogy az idézett vicc úgy kezdődik, hogy miért csak a mennyországban fognak magyarul beszélni. Mert az örökkévalósági tart megtanulni. Nos, ha addig tart megtanulni, akkor addig nem... (2021.09.13. 10:23) 52. NEK – Záró szentmise
  • Meg nem értett: "Rómában római módon élj, ha máshová kerülsz, ott a helyi szokás szerint élj!" Ez egy csodálatosan szép (kirakat) mondás,de valójában egyáltalán nem gondoljuk komolyan. Ha ez komoly lenne,akkor a v... (2021.07.06. 09:02) Nézem az EB-t
  • Meg nem értett: **vagy gyengítik erősítik egymást. Hát igen,messze nem írok olyan szépen mint te. (2021.07.01. 10:21) Balaton: igen-nem
  • Meg nem értett: Milyen szép felsorolás. Szépen külön választva a szeretem, nem szeretem-re,megmutatva a két végletet. Ám a valóságban ezek az érzelmek egymásba olvadnak és egyik erősíti,gyengíti a másikat.(ezt írás... (2021.07.01. 10:20) Balaton: igen-nem
  • Meg nem értett: "Lehet cifrázni a válaszokat, mégis azt gondolom, hogy ami fontos, figyelmünket és időnket arra fordítjuk." De nem csak a figyelmünket,hanem az igazságunkat is.Azt nevezzük igazságnak amiből valamil... (2021.06.30. 09:15) Hajnali gondolatok
  • Utolsó 20

2021.11.24. 13:50 emmausz

Kézi könyvtár

A fogalom kezd avíttá lenni?
Ki tudja?
Sváb ismerőseim mesélték, hogy az NSZK-ba kitelepítetteknél a 70-es években tett látogatásaik során azt tapasztalták, hogy nem sikk könyveket őrizni otthonaikban. Nem tudom az okát. Mivel sokfélék a könyvek, snassz a felhalmozásuk, mintegy állandósítva a rendetlenséget a dizájnos házukban?
Talán.
Talán más olvasói szokásaik vannak, és a könyvtárakból kölcsönzik könyveiket, hogy ne foglalják a helyet otthonaikban.
Meglehet.
A legvalószínűbb oka egészen más. A tévé, a számítógép, a videózás, egyáltalán a vizuális kultúra? (inkább civilizáció) tömeges méretekben elszoktatta az embereket az olvasástól.
Ha pedig igaz, akkor várhatóan állandósul a helyzet, nem igazán lesz privát könyvtár továbbra sem az embereknél.
Nálunk más a helyzet itthon. Vannak szakkönyveink, kézikönyveink, szótáraink, szépirodalmi kötetek, verses kötetek, ifjúságnak valók, életvezetési alapozók, művészetek képviselői, zene, képzőművészet, esztétika stb. A lényeg, hogy egy átmeneti, kényszerű ritkítás után újra felszaporodtak a könyveink. Vettünk, kaptunk, könyvmegállóból hoztunk könyvet. 
Mivel más dolgunk nincs, felmerült, hogy rendet kellene vágni a polcokon, mert elég nagy a kavarodás. Esetleges elhelyezések, kettős sorok, káosz. Feleség vetette fel a rendcsinálási igényét napokkal ezelőtt. Ma elgondoltam, hogy nekiállok, és kicsit helyre rángatom a szabadon kószáló könyveket, és besorolom a helyükre.
Nem ez történt.
Tücsi megelőzött. Ő is éppen ráér. Így inkább segéderői tisztet töltöttem be, kicsit arra koncentrálva, hogy mi hová került. A női szemmel más a fontossági sorrend, mint a magamfajtáé. Ő a polcok küllemére nagyobb gondot fordít, én meg aszerint rakosgatok, hogy miket szeretnék az új beszerzésekből elolvasni. A többi kötetnek is nagyjából ismerem az elhelyezkedését, s mindezt együtt „dinamikus rend”-nek nevezem. Most megfigyeltem, mi hová kerül, hogy a más rendszerből előkaphassam az engem leginkább érdeklő kötetet.
***          
Egy kis „szögedi” magyar Móra írásában:
1. megreggellett. Annyi mint reggel lett, felkelt a nap. Megtörtént a napszakváltás.
2. Gyék, kend! A gyék, kend is tipikus. Jöjjön, uram! Kérem, kövessen! Induljunk értelmű. 
3. Én még várakszok. Csaknem szleng, de nem az. Helyi tömör szóképzés. Megspórol egy szótagot azzal, hogy nem mondja: Vá-ra-ko-zom. Csak vá-rak-szok.
Mit kezdenek ezekkel a műfordítók?
 

Szólj hozzá!


A bejegyzés trackback címe:

https://emmausz.blog.hu/api/trackback/id/tr9716763946

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása