Mickey webnaplója

Véleményem a valóságról, annak egy-egy kiragadott darabkájáról. Főleg irodalomszeretetem, vallásom, kedvelt zenéim, saját élettapasztalataim lenyomatai ezek a rövid írások, amelyeket naponként megfogalmazok. Tehát egyfajta napló, füves könyv, önéletírás, (családi) eseménytár, benyomásaim laza szövésű összegzése mindarról, ami körülvesz. Reményeim szerint fotóimmal tarkítva.

Friss topikok

  • exbikfic: Mielőbbi gyógyulást kívánok! (2024.02.14. 22:27) Hamvazószerda
  • exbikfic: Gyors javulást és teljes gyógyulást kívánok! (2022.12.09. 23:35) Covid
  • esperanto: Az ablakon bestírol Azt hiszi a szeme fírol Nem fírol a szeme Bekrepált a spine ez így jobban rímel (2022.08.24. 11:10) Versek így meg úgy
  • Klára Enikő Ágnes Hegyi: Köszönöm, Miki, a megfelelő reakciót! Visszafogott, ember léptékű! Élatfogytiglan kell talán korri... (2022.04.06. 11:07) Ide figyelj...
  • exbikfic: Mick, idézgesd csak azokat az utcákat, neked (és remélem, másoknak is) való téma lesz most a közös... (2022.02.21. 16:33) Járt utat járatlanért el ne hagyj!

Utolsó kommentek

  • exbikfic: Mielőbbi gyógyulást kívánok! (2024.02.14. 22:27) Hamvazószerda
  • exbikfic: Gyors javulást és teljes gyógyulást kívánok! (2022.12.09. 23:35) Covid
  • esperanto: Az ablakon bestírol Azt hiszi a szeme fírol Nem fírol a szeme Bekrepált a spine ez így jobban rímel (2022.08.24. 11:10) Versek így meg úgy
  • Klára Enikő Ágnes Hegyi: Köszönöm, Miki, a megfelelő reakciót! Visszafogott, ember léptékű! Élatfogytiglan kell talán korrigálni az embereket és dolgokat - és magamat is persze. Minden jót! Klári (2022.04.06. 11:07) Ide figyelj...
  • exbikfic: Mick, idézgesd csak azokat az utcákat, neked (és remélem, másoknak is) való téma lesz most a közösben! :) (2022.02.21. 16:33) Járt utat járatlanért el ne hagyj!
  • Utolsó 20

2011.04.12. 15:03 emmausz

Készülmény

2010. október 27.-i posztom témája: projekt magyarul…
Egy komment érkezett: „Hát ide nem gyűltek a kommentek, pedig vártam volna...” – írja grin.
Válaszlevelemben ezt írtam neki: Persze, hogy nem gyűltek, mert nincs ilyen szavunk. Ami a project szóhoz jelentésként tapadt, az egyetlen magyar szóval sem írható le.
De szerintem az angol szó sem azt jelenti alapértelmében, amivé lett.
Szándékcél, csoportcél, áhított cél, elképzelt tárgy, dolog, szolgáltatás stb., aminek a megvalósulása érdekében egy csoport apait, anyait bedob. A jövőben elkészíteni tervezett dolog. Valós délibáb, amire tervezői úgy tekintenek, mintha már megvalósult volna.
Meg is valósult a fejükben.
Magam is törtem rajta a fejemet, és megtaláltam egy lehetséges fogalmat rá: készülmény (a készítmény szó foglalt, és már létező valamire utal a fogalom, az általam alkotott pedig azt vetíti előre, hogy dolgoznak egy később elkészülő valamin. J
, egy készülményen.) Ez szerintem egy szóban lefedi az angol projekt szót, legalább is azt, amit értenek rajta. És ha én volnék Széchenyi István, akkor volna is rá esélyem, hogy elterjedjen honi berkekben, mint a „legnagyobb magyar” által kreált Ön, önök szó. Korábban a kegyed, kend, uraságod, maga stb. szavakat használták.
Hátha Gyorgyovich Miklós is tehet valamit a magyar nyelvért.
Tehát KÉSZÜLMÉNY a nyerő szó. De még ha befutna, akkor is el kellene telnie a befogadás hosszú idejének, amikor is furcsálkodás nélkül hangozhat el egy ilyesvalamilyen mondat: Már fél éve dolgozunk a készülményünkön, most arra várunk, hogy eredményt hozzon beadott pályázatunk. 
Csak az a baj, hogy tekintélyes név nélkül nincsen
elfogadható anekdota, nincs
elfogadott poén, világszerte
ismert szállóige.
Ha Mark Twain írt volna egy ilyenféle mondatot: Úgy elbújt, mint hajdinakása a mocsárban, ma százan idéznék. De hát ezt én találtam ki. Nem hiszed, hogy így van? Akkor idézek egy O’Henry-mondatot: Úgy megráztam a kölköt, hogy csak úgy zörögtek a szeplői.
Ugye, ez már ismerős?
Nem?
Akkor egy másikat veszek elő: 
Vagy: „Kint is vagyok, bent is vagyok, jaj, de nagyon boldog vagyok.” (LGT)
Jut eszembe, hogy ez rám is vonatkozik.
Társszerkesztői státuszom megszűnt.
Fizetésem nincs, blogaláírásomban szerepel még a munkahelyi telefonszámom, de értelme nincs, hiszen soha nem vagyok ott megtalálható.
Van még néhány felhasználatlan névjegykártyám, és a Távlatok
honlapján továbbra is társszerkesztő a titulusom, jóllehet nincs mit társszerkeszteni. Ha elkészül egy tanulmány, amely tetszik a főszerkesztőnek, felteszik és kész. Mivel előfizetés nincs, anyagi vonzata sincs annak, hogy elolvassa-e valaki, vagy sem.

2 komment


A bejegyzés trackback címe:

https://emmausz.blog.hu/api/trackback/id/tr45169325

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Ismeretlen_11533 2011.04.12. 18:52:15

E-mail-ben ezt írta Csia: A Projectra van jo magyar szo, ugy hivjak hogy Munka terv. Meg Rosenberg elvtars is tudta ot eves tervnek hivta maradok Csia

Ismeretlen_11533 2011.04.12. 18:53:24

Én meg ezt írtam vissza Neki: Hi Csia! Most elbizonytalanodtam. Az a helyzet, hogy itthon a projecten egy olyan közös munkával készülő valamit értenek, amin folyamatosan együtt fáradoznak. Amolyan célfeladat. Nekem a terv olyan, ami még nem kezdődött el. De biztos Neked van igazad. Te élsz abban a nyelvi közegben, ahonnan a szó ered. Hát akkor munkaterv.
süti beállítások módosítása