Anyámnak szép hangja volt, sok dalt tudott és énekelt. Apám megpróbálkozott a zongorázással is.
Én, apám második fia (12) hét évet hegedültem, több kórusban énekeltem, zenekarban játszottam ismerem a billentyűsöket. Játszottam alkalmanként orgonán.
NB. Zárójelek között az általam használt családi kód.
G. (11) zongorázott.
T. feleség (1201) két kórusban énekelt.
I. (13) zongorázott, orgonált és kórusban énekelt, sokáig kántor volt.
A (14) gitározik
Á (16) zongorázott.
Z. (161) gitározott, dobolt sokáig kórusban énekelt
T. (162) gitározott, klarinétozott, tán zongorázott is
K (17) zongorázik
É. (121) énekelt, furulyázott, hegedűvel kísérletezett, cimbalmozott.
F. (1214) hegedül
Zs. (122) zongorával kísérletezett, cimbalmozott,
K (123) kísérletezett a gitárral, kórusban szerepelt, cimbalmozott.
B. (1222) hegedült, jelenleg gitárral és basszusgitárral foglalkozik
M. (124) Zongorázott, kórusban énekelt, de szeretett szólózni is táborokban
E. (12401) zongorázott
L. (1241) furulyázik és trombitál
Mi lesz, ha ezek - azaz mi – összetalálkozunk egy helyen, és kedvünk támad egy kis tilinkózásra?
***
Kezembe került egy könyvecske, a Bárdos L. és dr. Rajeczky Benjámin gondozta Harmonia Sacra puritánabb kiadása, amely a benne szereplő daloknak csak a szövegét közli. Szám szerint 327 ének szövegét tartalmazza, sok más egyéb mellett (pl. latin mise állandó részeit, a ministráns és pap közötti latin párbeszéd elemeit).
Amire most rácsodálkoztam, az végül is az ún. népénekek sokasága. Közülük nem kevés olyan, amit ma már alig hall az ember liturgia közben.
Rácsodálkoztam arra is, hogy a legtöbb szöveg dallama megszólal bennem a szavak olvastán;
s még inkább arra, hogy milyen tisztességes szép dallamok ezek!
Volt már a kezemben a németek liturgikus dalgyűjteménye.
Tudom, hogy ez szubjektív valami, mégis leírom:
Szerintem a hazai dallamok zeneibbek, szebbek, zömük változatosabb ívű.
Utolsó kommentek