Mickey webnaplója

Véleményem a valóságról, annak egy-egy kiragadott darabkájáról. Főleg irodalomszeretetem, vallásom, kedvelt zenéim, saját élettapasztalataim lenyomatai ezek a rövid írások, amelyeket naponként megfogalmazok. Tehát egyfajta napló, füves könyv, önéletírás, (családi) eseménytár, benyomásaim laza szövésű összegzése mindarról, ami körülvesz. Reményeim szerint fotóimmal tarkítva.

Friss topikok

  • exbikfic: Mielőbbi gyógyulást kívánok! (2024.02.14. 22:27) Hamvazószerda
  • exbikfic: Gyors javulást és teljes gyógyulást kívánok! (2022.12.09. 23:35) Covid
  • esperanto: Az ablakon bestírol Azt hiszi a szeme fírol Nem fírol a szeme Bekrepált a spine ez így jobban rímel (2022.08.24. 11:10) Versek így meg úgy
  • Klára Enikő Ágnes Hegyi: Köszönöm, Miki, a megfelelő reakciót! Visszafogott, ember léptékű! Élatfogytiglan kell talán korri... (2022.04.06. 11:07) Ide figyelj...
  • exbikfic: Mick, idézgesd csak azokat az utcákat, neked (és remélem, másoknak is) való téma lesz most a közös... (2022.02.21. 16:33) Járt utat járatlanért el ne hagyj!

Utolsó kommentek

  • exbikfic: Mielőbbi gyógyulást kívánok! (2024.02.14. 22:27) Hamvazószerda
  • exbikfic: Gyors javulást és teljes gyógyulást kívánok! (2022.12.09. 23:35) Covid
  • esperanto: Az ablakon bestírol Azt hiszi a szeme fírol Nem fírol a szeme Bekrepált a spine ez így jobban rímel (2022.08.24. 11:10) Versek így meg úgy
  • Klára Enikő Ágnes Hegyi: Köszönöm, Miki, a megfelelő reakciót! Visszafogott, ember léptékű! Élatfogytiglan kell talán korrigálni az embereket és dolgokat - és magamat is persze. Minden jót! Klári (2022.04.06. 11:07) Ide figyelj...
  • exbikfic: Mick, idézgesd csak azokat az utcákat, neked (és remélem, másoknak is) való téma lesz most a közösben! :) (2022.02.21. 16:33) Járt utat járatlanért el ne hagyj!
  • Utolsó 20

2022.05.15. 20:29 emmausz

Nyelvelek

A Vége a Gutenberg-galaxisnak? c. esszégyűjteményt régen olvastam. Tele a könyv széljegyzeteimmel. Egy helyen a francia „per se” kifejezésbe lehet belebotlani a könyvben. Annak idején Nagy Feri kollégánk megmosolyogta a francia és magyar nyelv különbözőségét. Persze a magyarban igen, rajta, no, nosza, hát, bizony, elvégre stb. jelentésű mondatszó. A franciában a „per se” önmagában értelmű. Feri kifejtette: ha franciául gondolkodik, eszébe se jut a magyar értelemben használni. De fordítva is igaz. Ha azt a karja kifejezni, hogy önmagában, akkor eszébe se jut azt mondani, hogy persze. Az önmagában szinonimái egészen mások a magyarban: egyedül, magában, egymagában stb.
A nálunk megszálló francia unokánk gyakran felnevet a hasonló kétértelműségeken. Náluk a probléma szó egészen más tartalommal bír, mint a magyarban. Ritkábban is használják.
Adódik az is, hogy a szótárban szereplő alakot a francia nem használja, vagy csak nagyon régen használta. Jót nevettünk azon, hogy a korábban szerkesztett Eckhardt-szótárban korrektebb megoldásokat találni, mint egy lényegesen újabb kiadásúban. Hogyan lehetséges ez? A szótárkészítő nem ismeri a franciát, vagy tájnyelvi fogalmat gondol jónak? Ki tudja.
Lomb Kató derült rajta, hogy a német lány, aki Jókai könyvekből szívta magába a magyar nyelvet, egy fiatalemberről megállapította, hogy „délceg, ám igen kevély”.
***
Ma bőséges és bensőséges külsőségek között beiktatták Novák Katalint államelnöki tisztségébe.
Igen sokan jelen voltak a ceremónián vezető politikusok. Így pl. Áder János és felesége, Herczegh Anita is. Tudjuk, hogy mindketten részt vettek a maguk módján a közéletben, miként Schmitt Pál és Makrai Kati is korábban. A nők, a first ladyk jószolgálati tevékenységet folytattak.
Most változott a helyzet. Novák Katalin férje, a first gentleman, Veres István Attila, az MNB pénz- és devizapiaci igazgatója (?), aki, úgy tudni, hogy egyelőre maradna a foglalkozásánál. 
***
Ma a fiataloknál. A nap mondása - Ritától (4): „Nagypapa, te nem vagy öreg.” Annyira kedves volt, hogy megkértem, mondja a másik fülembe is. Mondta. Persze nem volt igaza, de akkor is…
Énekelt is nekem egy népdalt. Erdő, erdő, erdő, karosszéki kerek erdő… Nem volt hajlandó tudomásul venni, hogy itt egy település neve áll: Marosszék. Nem fogadta el, mert szerinte annak nincs semmi értelme, csak a karosszéknek. Nem vitatkoztam vele.
Mit mondjak? Ma még az idő is gyönyörű volt. Értem rajta, hogy nemcsak sütött a nap, hanem a fújdogáló szellő kicsit visszahűsítette a sugárzást.
   

Szólj hozzá!


A bejegyzés trackback címe:

https://emmausz.blog.hu/api/trackback/id/tr4517832231

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása