Az ökör következetes
– tartja a szólás (talán Bismarcktól ered), meg én. Aminek otthon nem tudtam a
végére járni, a munkahelyemen sikerült. Az itteni kétkilós szótárakban nyomára
bukkantam a locsolókocsinak mind németül, mind angolul. Íme: Sprengwagen,
illetve watering-cart. Hát ez az, ez az. Nekem a sprengen robbantani értelemben
volt ismeretes, ám a német úgy tudja, hogy ennek a szónak öntözni, locsolni
értelme is van. Robbantókocsit nem kerestem. Az angolhoz már hozzá se szólok,
inkább azt jegyzem meg, hogy agybizsergető hasznán túl nem sok értelme maradt
előkotorni ezeket a szavakat, mert okafogyottá lett a dolog. Hol van már
húsvéthétfő, hol a locsolók napja, a locsolás ideje?! Ha jövőre szeretnék a
nagyvilág képanyagából egy watering-cart bemutatni, mindenesetre meg tudom
jelölni a google-nak, hogy mit keressen.
Míg az előzőeken dolgoztam, kiírta a képernyőre
okos gépem, hogy szűk tíz év alatt a mai napig 20 713 oldalt szkenneltem.
Nahót, nahót. Az még munkanapokra leosztva is tekintélyes mennyiség. Több, mint
két lap naponta. Persze hetek telnek el, hogy valami hosszabb anyagot gépre
kelljen másolni.
2007.04.12. 08:39 emmausz
Pótlocsolók
Szólj hozzá!
A bejegyzés trackback címe:
https://emmausz.blog.hu/api/trackback/id/tr15167478
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
Nincsenek hozzászólások.
Utolsó kommentek