Négy gyermekünk négy házastársával négy különféle városban lakik. Hol egyikükhöz, hol másikukhoz ugrunk le, ahogy a szükség, a lehetőség és a segíteni akarás kívánja, vagy csupán, mert rég látogattuk meg őket saját fészkükben. Nem hiszem, hogy tévednék, ha rögzítem,…
2014.10.17. 20:06 emmausz
Két nóta, két szerzetes és én
Emlékezetemben visszamegyek gimnazista koromba, s két mélyen bennem élő dalt idézek fel: Az egyiket anyám is nagyon szerette, együtt hallgattuk a Háry-filmben. Kodály is szerethette, mert daljátékába beemelte ezt a népdalt (igazából katonadal), mely így szól. Sej, besoroztak, sej,…
Szólj hozzá!
2014.10.17. 10:51 emmausz
Ama et fac!
Volt egy barátom, aki nagyon sokat dolgoz/ott/ik azon, hogy a fiatalok értékes életcélt tűzzenek maguk elé, és annak megfelelően éljenek is. Tőle hallottam egyszer (kétszer, többször), hogy kiütései támadnak, ha valaki azt mondja, hogy elég szeretni. Meglepett a kijelentés, mert…
Szólj hozzá!
2014.10.16. 11:13 emmausz
Ősz van
Ősz van. Lehet ennél semmitmondóbb cím? Nem tudom. Csak azt, hogy igaz.Szombaton nálunk találkoztunk. Te nem őszülsz – mondják nekem. De igen – válaszolom, s mutatom, hogy itt-ott egy-egy ősz szál tarkítja hajamat, a szakállamról bajuszomról nem is beszélve. Ősz van.…
Szólj hozzá!
2014.10.15. 06:56 emmausz
Schrödinger macskája, avagy hol húzódik a határ, és mi van ott?
Mi várható ma? Hidegfront-betörés, Levuskával átmeneti foglalkozás, egy korrektúra elkezdése. Mint már említettem, a korrektúrázás nekem a rejtvényfejtés módosított formája. Alapvető különbség a kettő között, hogy a rejtvényújságért én fizetek, a…
Szólj hozzá!
2014.10.14. 13:27 emmausz
Választások után legyen a munkáé a szó
Az önkormányzati választások szavazóinak aránya jó közelítésben 40 százalék. Igazoltan távol, mert beteg, mert úton van, mert dolgozik, talán 10 százalék. Igazolatlanul távol – és ők ne nyafizzanak az eredmény miatt – kb. 50% – ázalék. Jó hír, hogy a választások…
Szólj hozzá!
2014.10.13. 10:21 emmausz
Zoom
A zoom olyasmi, mint a gyereknótában a „zimmezumm, zimmezumm” (recefice bumm-bumm-bumm nélkül). Hangutánzó szó, az angol szótár utolsó lapján zúgás, búgás jelentéssel. Jogos, merthogy a motorosan vezérelt gumioptikák működés közben halk, zümmögő hangot adnak. Az enyém…
Utolsó kommentek